Home New

哈里如何变成一棵树 How Harry Became a Tree(2001)

哈里如何变成一棵树 How Harry Became a Tree(2001)

导演: 高兰·帕斯卡杰维奇

编剧: Christine Gentet 高兰·帕斯卡杰维奇

主演: 科尔姆·米尼 阿德里安·敦巴 基里安·墨菲

类型: 剧情

制片国家/地区: 意大利 法国 英国 爱尔兰

上映日期: 2001-12-04

片长: Canada: 100 分钟 IMDb: tt0256084 豆瓣评分:8.2 下载地址:迅雷下载

简介:

    根据中国作家杨争光的小说《老旦是一棵树》改编。导演是南斯拉夫人,故事则被移植到了爱尔兰,颇为有趣的国际化制作。

演员:



影评:

  1. 一、小说与电影的结缘 我说过,塞尔维亚导演高兰·帕斯卡杰维奇(1947-04-22 至 2020-09-25),是一位非常低调的导演,但他的电影却极为独特和出色,在国际影坛可谓独树一帜,他拍摄的《乐天派》《火药桶》《神迹》《阿根廷探戈》等片,都是其力作。由他执导的《哈里如何变成一棵树》(2001),同样是一部不可多得的佳片。这部电影,根据中国著名作家杨争光中篇小说《老旦是一棵树》改编,该小说首发于1992年的《收获》第2期,广受赞誉,入录过诸多出版的小说集。难得的是,杨争光不但是小说家,而且是著名编剧,根据他编剧拍摄的《杂嘴子》《五魁》都是极具特色的电影,由他编剧的电影《双旗镇刀客》(1990),被称为中国西部片的代表作,再如由他参与编剧的央视版电视连续剧《水浒传》(1997),更是响誉中外。

    在这,我只说《哈里如何变成一棵树》。我第一次看到这部电影,应该是2003年底,当时就极为惊讶,毕竟由中国作家小说改编并扬名国际影坛的电影,可以说少之又少,这是稀有的一部。这不得不说到,这部电影与中国的结缘也很有看头,就在高兰导演不幸于2020年9月25日溘然长逝后,作家杨争光接受传媒采访时说到:“自己并不认识这位导演,听到他去世,很意外。他是看到塞尔维亚汉学家德拉加娜翻译的《老旦是一棵树》以后,通过当时在英国教书,现在在四川大学的赵毅衡先生找到我的,然后通过法国的一个翻译和我联系,购买了版权。那部电影得了好多奖,尤其是演老旦的那个演员,在好莱坞的大片中经常演坏蛋,因演老旦(哈里)获得最佳男演员奖……这部小说在中国会被认为很难改编成电影,但高兰的改编,基本忠实于原著。对老旦成为一棵用摄影记者拍一棵树的照片表现,显得原始简单。我很佩服那位导演,更佩服翻译家德拉加纳。她翻译过我多篇中篇小说,出版的我那本专集参加过法兰克福书展。“

    同样,在高兰导演去世后,著名学者、翻译家赵毅衡也接受了媒体的采访:“好可惜!他是一个好导演,(2000年,伦敦)高兰导演的经纪人联系到我,当面聊了很多。他提到了自己的国家历史、现状,与中国的友谊等等,他跟我说,想拍一个跟中国题材相关的作品。我就跟他推荐了作家杨争光的中篇小说《老旦是一棵树》。后来他就听取了意见。但我们之后也没联系过。”在谈到《老旦是一棵树》的小说作者杨争光,赵毅衡语气中带着欣赏:“我非常喜欢他的作品。不管是他的小说,还是他编剧的电影电视剧,都非常优秀。比如说电影《双旗镇刀客》,电视剧《水浒传》,水准都是非常高的。在我个人的审美看来,在上世纪八九十年代,在西北作家群中,杨争光是最有才华的一位。”如此来说,一部小说,与一部电影的缘分,也是颇有渊源和有趣的。

    二、电影整体忠实了小说原著 导演高兰对于这部电影的考量,或者说巧设是,影片特意移植到爱尔兰,把背景年份改至1924年,这是相当有眼力的设定,“一战”后,新旧交替之际,爱尔兰不少底层民众为逃避苦难,纷纷漂洋过海前往新大陆寻求更为美好的生活。片尾,哈里的儿子带着妻子乘着巨轮离开故乡,就呈现了这样的情景。出演哈里儿子的爱尔兰演员基里安·墨菲,外表并不出众,当时还寂寂无名,经过时光的磨砺,其出色的演技得到了公认,现已成为国际巨星。饰演儿媳的女演员凯瑞·康顿,同样的出色,对于角色把控的分寸感极其恰切,散发了一种内在的锋芒。 的确,这部电影总体上忠实了小说原著,尤其是在老旦与哈里这个角色转换上的思路,可谓一脉相承,且影片所营造的“敌人”角色与肃杀氛围,以及最终的凋零场境,与小说同出一辙。本来,杨争光的小说画面感就很强,这也使得导演的改编得心应手,我在一篇文章中说过:“杨争光的小说文字精准、简约又丰富,各色人说话都有鲜明的身份特质,结构极其严谨,情节细腻而富有节奏感,形同一个超高的侠客,往往是手起刀落嗄嘣脆响,犹如置身于强烈却异常静寂的无际旷野当中,既震撼又饱满,从不拖泥带水。小说充满画面感,这是一种超强的叙事能力。这也许与他常写剧本有关系。”

    对于导演来说,杨争光的小说触动他的应是整体所营造的艺术氛围,那种连贯又妙不可言的起伏情节,他所要做的,就是需要在改编中渗入自己的影像风格和所想,以符合爱尔兰乡村的模样,自然就会水到渠成。也就是说,电影的整个叙事结构和风格,都遵循了原著的脉络,保持了小说的机趣和荒诞性,正如我以前所说:“杨争光的小说,总是能把现实中的荒诞,通过他超越常人的奇特想象及诡谲的魔幻手法,寓言诗般地活化出这个民族巨大又隐含的深痛,从人类的思想高度不露声色的一一呈现。这些作品,凛冽又精彩地活化出一幅现代乡土中国绝妙的风情画,是一篇篇动人心魄的现代寓言诗。”

    三、电影的改编与小说主旨并行不悖 应该说,影片在情节上的打磨极其用心,对于小说的改编主要在以下的几个方面,一是人名,老旦变成了哈里,儿子大旦变成了格斯,村长马林化身了神父,儿媳环环变成了艾琳,老旦的仇人,人贩子赵镇,变成了奸商乔治。电影情节上的改动,加入了一个女性的角色梅,这也为最终的结果增加了一个出人意料的戏剧性。再就是,影片对于儿子这个角色的性格塑造,让他丧失了某种身体功能,想必这更符合电影的叙事特征,小说中环环与赵镇的靠近,源于赵镇妻子的鼓动,以及环环的好奇心理,所谓男人总是不一样的,为何不一样,却需要多多体验才是。小说擅长的是心理层面,电影只能靠行为呈现,所以,电影的这个改动与小说并不矛盾。

    至于,村长马林化身神父,这个微妙的改动可谓化龙点睛,完全的爱尔兰化,至少让西方观众一目了然。当然,影片最大的改动,还在于哈里最后的复仇,小说中,老旦怂恿儿子大旦去复仇,大旦就去买来了十多条狗,通过屠狗练习,期望扫清复仇的障碍,也就是赵镇家的那只狮子狗,从而成功的干掉赵镇,没曾想,所有的屠狗练习都是无用功,狮子狗不是扑上来的,而是直接咬断了他的懒筋,这个写法真传神,大旦成了瘸子,更不可思议的是,大旦居然依靠剩余一条奄奄一息的公狗,开了接种店发了财,但他这时已离开了专横的老旦,赵镇找老旦麻烦后,老旦疯了般地站在赵镇家粪堆顶上,声称自己是一棵树,正好粪堆滋养树,如此捣腾下,果真他就变成了一棵树。

    这妙不可言的结局,完全是小说魔幻的色彩,或者说是中国西北黄土地上的荒诞特色。应该说,电影最终的改编,既有利于影像叙事的结构,以及节奏的把控,也符合爱尔兰世纪初的乡村风情,这与小说之间应是并行不悖的。其它的细节改编,也在情理之中,好在影片始终在小说的轨迹上悄然前行,这也是影片得以成功的主要原因。想想,这是东西方语境差异下,两类民俗文化,两种艺术形式的有机融合,真是很不容易的事,身为观者应该感到欣然。

    四、电影抓住了小说的精髓 如此来说,在电影的氛围营造上,高兰导演的确抓住了小说的精髓,在把握小说血肉骨胳的层面上,强力地撑起了这部电影的灵魂。出演哈里的演员科尔姆·米尼,堪称老戏骨一枚,他对于哈里成功的诠释,令人印象深刻,尤其是每当他困厄之时,时常端详自己的双手,然后慢慢举起,祈求上天给予神力,这镜头极有冲击力。这让我想起丹麦导演德莱叶《词语》中的精神病患者约翰,时常走到荒野用右手指向前方,犹如上帝附体的的喃喃呓语。但哈里的举手指向更为明确,就是他要用赤手空拳战胜对手,也就是他念念不忘的敌人,只是土豪乔治这个敌人并不好对付,遇刚则刚,遇柔则柔,是一个耍太极的高手,似乎让哈里的暴烈毫无用武之地。

    说白了,一个见利忘义,善于钻营,一个性情阴戾,刻板守旧,但人事相交,总会暴露人性致命的缺陷,也就有出其不意的可能。电影弥漫着爱尔兰民族风情,小提琴和手风琴演奏的爱尔兰民谣,欢快的踢踏舞,加之艺术化的紧凑布局,使得电影整体充溢着黑色幽默的荒诞色彩。导演高兰深谙爱尔兰乡村的本质,被大海包围,湿气深重,天,总是飘着阴沉沉低垂的云,如同哈里满眼都是敌人,这种湿重的自然环境,恰好对应着他的阴郁心境和怒气冲冲的秉性。

    哈里的家偏于乡村一隅,如同飘零的一艘孤舟,而他的敌人乔治,生活于镇上,生意做得风生水起,还开了酒吧,典型的一个暴发户。影片善用远景和近景的精心交替,让人与景形成一个缓冲,凸显对峙各方的微妙心理,以及情绪波动的影响。

    五、哈里的眼中只有敌人乔治 因为这部电影带有魔幻色彩,在情节和细节的黏接上有着极为精心的设计,稍不留神就会错过之后的情节嬗变,在人物塑造上,如同小说一样,对于主角哈里的内心和行为,都有着绵密的构建,基本上也是沿着开端、矛盾和解决的线性思路,使得电影的诸多场境,犹如凛冽寒风,让观者有种瑟瑟的感觉,因而,解析这部电影,需要更为精细和耐心,最好先看看小说原著,才更易抵达电影所要阐扬的核心和本质。

    片头,爱尔兰的斯凯雷特,寂寥空旷的乡野,哈里端详着双手,然后缓缓举起,对天祈祷:“我有一个梦想,梦想有一艘旅行船去旅行……”,似乎老天不感冒,给他来了个当头棒喝,大雨倾泻而下。当他给儿子格斯说到这个梦想时,儿子一脸不屑:“什么梦想,我从不记得有什么梦想。”为父当然不放弃:“我梦想旅行,因为我恐惧,他们把我拖到会议室捶了我一顿……但有一些事可以确定,我俩都不会死。”

    显然,父子的想法不在一个水平线上,不可能相交。哈里的这段表白,说明了他眼中“敌人”的由来,并非全然虚构,也就是说,他是一个常被乔治欺负的对象,这是利益冲突,也是阶级矛盾。哈里的眼中只有敌人。一个土豪,一个贫民,本来就不可调和。但三十岁的儿子并不愿整天想着什么敌人,看得出他只想过自己的日子。这天,父子二人来到乔治的酒吧,正好遇到乔治为刚刚出生的儿子庆生,这世界从来不缺少发现,一如格斯对女服务员艾琳一见倾心,走不动路,还说不出话,但老父警告他这女人是毒药,她并不适合你。至少在爱情上,儿子同样也是一根筋的人,爱了,就不会退缩。 刚成年的艾琳,因家境贫寒,被乔治带到小镇,就在酒吧打工。堪味的是,酒吧还有一个女主管梅,看得出,她对乔治爱得可谓一往情深,但影片只是匆匆带过,如若不注意会忽略这个细节,这也为最终的结果埋下了一个有趣的伏笔。但乔治对于梅好像并不想过多的深入,顶多也就是他一碟附加的小菜,玩玩而已,毕竟他的妻子珍妮给他生了个儿子。在自己的酒吧,乔治对于哈里还表现得很有风度,拿着酒过来想凑个热闹,更何况庆生就应该开怀畅饮,但哈里并不买账:“我的上帝对这些日常琐事远着呢,你带着你的讽刺给我滚蛋。”

    六、儿子和艾琳结婚引发的问题 哈里担心的是,若是儿子真的跟艾琳好上,那就糟糕了。显然,这种担心是多余的,因为儿子和艾琳果断的爱上了。哈里当然气极败坏:“我的敌人就是你的敌人。”儿子回击:“不,乔治那人,我并不了解他。”这等于儿子拒绝了老子给他安排的“敌人”。说服不了儿子,还可以在菜地里扭断十几棵卷心菜的脖子,对于他来说,这真是一个绝妙的主意,让卷心菜不再成长,对于哈里来说,这两亩菜地换来的儿媳,真是让乔治白占了便宜,想想,都咽不下这口气。

    儿子跟“毒药”艾琳结婚了。照例要拍结婚照,可乐的是,哈里和小羊一样的乱蹿。入夜,哈里又在难为儿子入洞房,说是要给他讲故事,还要儿子给他按摩,但儿子听从了内心毅然决然地入了洞房,可格斯的那家伙不争气,无法和艾琳进行实质性的夫妻生活,他颤抖的缩成了一团。原来,他就是一个废物,难怪他的老父总是担心着什么。从根子上说,格斯的软蛋,正是这父亲严酷的使然,妻子被瓦棱意外地砸死后,儿子的手脚,就被这老家伙束缚了,一切都得听老子的,让儿子从小到大的阴影面越来越大,也让他无法做一个真正的男人。怎么办。 一早,艾琳说我要去下乔治那里。哈里瞪着眼说那个是我们敌人,不要再提起他。儿媳感到可笑,哈里猛地喝道不准发笑!吓了她一跳。镇上,乔治的妻子问艾琳有没有感受到新婚的甜蜜。她娇羞地说就像巧克力的味道。的确,床上的艾琳抱着格斯,抚慰他鼓励他,但他就是不行。他不行,敌人就会趁虚而入。在乔治家的洗衣房,艾琳没想到乔治进来就关上了门,显然这是早有预谋,然后色胆包天地捏紧她湿淋淋的手:“我的妻子现在就是一个黄脸婆,而你不一样。”慢慢,他抱起她,艾琳也顺从的躺下,好像早有所期盼,如此这般,乔治轻松地占有了她。

    七、哈里动员公审儿媳偷情无果 这消息不知怎么就传开了。哈里对儿子说你看到了吗,她今早有多高兴,你给我尽快赶走这个娼妇。但儿子深爱着艾琳,好像有愧于她,也从不责怪她做了什么,简直就是听之任之。哈里怎能咽下这口气。只是人算不如天算,乔治为了息事宁人,不要那两亩菜了,那些早早被哈里扭断脖子的卷花菜,已烂在菜地,之前他还沉浸于“今天又是一个美好的一天”,真是滑稽。这下,他只得收起剩余卷花菜拉到镇上卖。俩老太婆过来问候哈里,并告知他儿媳的有关传言。

    儿子在小镇给妻子买了八音盒。必须说,儿子讨妻子的欢心,是发自内心的,但哈里无法容忍儿子的愚蠢,在这,你就要听我的。儿子说:“是的,在这房子里我根本就没有自由,一切都是由你来主宰。”哈里有点恨铁不成钢,我给你讲个圣经以外的故事,什么圣母不让盲人恢复光明的故事,但老子说后,儿子就是没反应。“儿子,你怎么就这么不开窍呢,你妻子和乔治搞在了一起,你就这样让我的敌人笑话我。”儿子淡淡地说你想做就去做吧。“胆小鬼!”儿媳对哈里说,你不必为这个流言而担心。哈里哈哈一笑:“我要让全镇的人都知道,你是被乔治逼迫的,我要让乔治老老实实的向神父坦白。我要让他当众出丑!”

    如同公审,神父、哈里和村民一众聚在一起,静等艾琳说出实话。哈里质问她是不是被强迫的。艾琳说没有。这下彻底凉了。难堪之下,格斯沉默的带着艾琳出去。面对不争气的儿子,哈里再端详双手,缓缓举起,请赐予我力量吧。他要报复。偏偏艾琳就是拿哈里的话不当回事,她再次来到小镇,要找乔治讨个说法,没想到哈里悄悄的跟着来了,对于他来说,这次等于就抓了个现形,但狡猾的乔治带着艾琳从后窗跑了。气极的哈里没能堵住他俩,倒是看到了梅,就是酒吧的那个女主管,他来劲了:“你是我的证人!”,往前一走,头碰到了墙壁,头晕眼花之际,索性一不做二不休,他捡起石块狠狠地砸向自己的脸。

    脸,彻底的花了,这下可得劲了。他再次喊话:“你是我的证人!”但梅坚定的拒绝了他”不!“哈里白白打花了自己的脸,只剩下哀嚎。祸不单行,儿子也要去报复,反被乔治家的狗咬了腿筋。至少,哈里还能解决这条狗。乔治可不是省油的灯,开着小车带着喽罗过来:“你打死了我的狗,你要赔偿我。”“你的狗咬伤了我儿子的腿,你还占有我的儿媳,这事就算扯平了。”乔治岂能答应,让喽罗搭梯子掀掉他的屋顶。哈里无路可走,找到了神父,你帮我阻止他,上帝也要给我一间屋子住吧。但神父这老奸巨滑的家伙居然说,这是你应得的,我该做的就是为你俩祈祷!

    八、哈里最终与老树合于一体 大雨滂沱,哈里丧家犬似的只能回到这个没有屋顶的家。家,也就失去了存在的意义,儿子跛着脚已带着妻子艾琳先行离开。此时此刻,哈里已无力阻止什么,只能听凭雨水尽情的淋成落汤鸡,他似乎想明白了什么,竟然坐在躺椅上悠然自得的抽着烟。得胜而归的乔治,怎能少得了跟妻子爱爱,妻子警告他以后别再打艾琳的主意了,尽享其中的妻子,似乎听到了什么。乔治说可能是哈里报仇来了,急忙拎着裤子起身下楼,只听到一声清脆的枪响,妻子惊呆地跑来一看,丈夫倒下了,眼前的不是哈里,是梅,原来是她。 是啊,梅,一直讨厌乔治跟妻子爱爱,尤其是在楼下听到她的叫床声,这下终于总爆发。深爱着乔治的梅,趴下抱着他的头,痛哭流涕。梅,痴情一片,爱不得,得不到,结局也就如此了,正可谓爱生痴,痴生恨,恨成魔。只是哈里万没想到,乔治这个敌人竟然没死在自己的手上,白白失去了一个和敌人最终交手的机会。

    出殡的日子,哈里过来看着躺在棺材的乔治,感觉他笑了,就像平时那种对于哈里的耻笑,哈里突然警觉起来:“我知道,这是你的游戏,你以为你能轻易蒙蔽我们吗,你永远也逃脱不了我的手掌心,还有你的儿子,你的子子孙孙都休想逃得出我的手掌心!”

    嘴硬的哈里从屋里出来还是伤心的哭了,他当然不是为乔治,因为他的儿子带着爱妻已乘着巨轮远航,寻求更为自由浩瀚的新大陆。儿子也算是帮老子完成了旅行的梦想。好在,哈里眼前还有一棵在兹念兹的老树,他慢慢举起双手,念念有词,如同遭遇雷击,电流通遍全身,迅即化为了一棵树,或者说,哈里与那棵枝干茂盛的老树合于一体。他竟然因为这棵树得以永生。这必须得拍照留念。

    2021.4.16

  2.     哈里如何变成一棵树并不重要,重要的是他的儿子终于离开了那个使人精神上ED的地方。
        这位来自南斯拉夫的导演使我想起了他的一个老乡库斯图里卡,在黑猫白猫里,同样是儿子携娇妻离开了一个“被工业国家视为垃圾处理场”的地方。且不论是1924年的爱尔兰还是90年代的南斯拉夫,一种自在/他在的冲突都在反复上演着。
    关键词:仇恨
        哈里对乔治的仇恨从哪里来?在观影者看来感到莫明其妙。的确,这种仇恨应该是在imagination中的。更确切来说是一种生活阳萎者勃起乏力的注脚。由此,哈里本质上一个虚弱的妄想主义者。这种人其实是现实中诸多人的代表:仇富者,抱怨者,觊觎者...
    关键词:父权
        这个主题在诸多电影里被表达过。父权本质上是一种恐惧和虚弱,来自对未来的没有把握和对已占之物的害怕失去。哈里对儿子种种指划莫不来自于此。
    关键词:乏味
        这部电影很乏味。