苏珊沙兰登讲完荤段子 从容跳起踢踏舞 晶莹如冰的眼泪在眼眶里闪了闪就微笑着跑掉了 那一刻 我至今牢牢不能忘 她并不是一开始便能独立坚强的面对只身的生活 她需要逃避 需要学厨艺学舞找无数自己并不擅长的东西发了疯的去学 她不允许悲伤被释放 而后她在葬礼上演讲的样子 如同一株倔强美丽的草 带着丈夫本身所能给予她的莫大的力量 决定自给自足 在丈夫肉身离开后仍旧选择用极大的澎湃的热情去生活 像是她带着两个人的生命一起活着那样的浓烈 爱一个人 若能如苏珊沙兰登爱着片中逝去之人 除了照片视频从未出现 却激发了自己所有美好的潜能 让我们始终带着感恩与温暖 站在荆棘密布的世界里 脚掌受伤之时轻描淡写的医治还哼唱着有趣的小调 该是多好 德鲁有点偏执 不知道是有幸还是不幸 他是家族里的最成功人士 从未见面的亲人邻居 悉数以为他衣锦还乡 他尴尴尬尬的带着父亲的西装 要求火葬 认真努力的举行告别仪式 他只身观望父亲遗容之时 像是我们面对无以为动力的前方 哭是哭不出来的 只自觉诡异 在世界天旋地转的吞噬自己之前 迷惑茫然没有办法一点点无助 德鲁的老爸唱唠叨--If it wasn't this, It would be something else 德鲁极端专注事业的时候 忽略了太多开了的窗 而一旦事业丧失 身边竟无其它的美好可把握 命运很慈悲 让他邂逅了空姐克莱尔 这个古灵精怪的小妮子了解人的名字地图方向 喜欢找机会拍照按快门 让吵闹不停的孩子们安安静静踏踏实实 还让陌生宾客对她宠溺有加 她像是长了生活的触角 用自己的触角向封闭的德鲁打招呼 为他写下电话号码 以及一句话--Trust me, everybody is less mysterious than they think they are 男人和女人之间有差异 面对生活--Men see things in a box. And women see them in a round room 一如德鲁陷入自怨自艾的怪圈 而克莱尔却在死灰中闻得见复燃 死水窥见希望的光亮 他们的差异 让克莱尔拍拍德鲁肩膀推他出了自暴自弃的沼泽潭 让德鲁劝说克莱尔拒绝心甘情愿成为情感替身的沉吟至今追随者心灵地图册 他们在人生的一个路口拥抱 德鲁亲吻了那位一眼可见的让人心神荡漾的红帽子姑娘 新的路途里 他们一同上路 在相互救赎之后 另外 摘录如下美言 1。You have five minutes to wallow in the delicious misery. Enjoy it, embrace it, discard it and proceed.Sadness is easier because it's surrender. I say, make time to dance alone with one hand waving free. 2.销魂的片尾词 No true fiasco ever began as a quest for mere adequacy.
A motto of the British Special Service Air Force is: "Those who risk, win."
A single green vine shoot is able to grow through cement.
The Pacific Northwestern salmon beats itself bloody on its quest to travel hundreds of miles upstream against the current, with a single purpose.
Sex, of course.
But also
life. 亲爱的 这就是生活 多残酷多美好多颓废多积极多真实 -------------------小念头的分割线---------------------------
我希望在我自己的葬礼时 能放个什么《WAKE ME UP WHEN SEPTEMBER ENDS》或是《WON'T GO HOME WITHOUT YOU》之类晴朗的歌