Home New

火星生活美国版 Life on Mars US(2008)

火星生活美国版 Life on Mars US(2008)

又名: 火星生活

导演: 托马斯·施拉梅

编剧: 大卫·E·凯利 Stu Moss

主演: 杰森·奥玛拉 格瑞辰·摩尔 哈威·凯特尔 迈克尔·因佩里奥利

类型: 剧情 悬疑 犯罪

制片国家/地区: 美国

上映日期: 2008-10-09

集数: 17 单集片长: 60 分钟 IMDb: tt0787490 豆瓣评分:7.2 下载地址:迅雷下载

演员:



影评:

  1. 别跟叔说英国的啦,又没看过,又不会因为你说好就一定去看,而且评价和评比还是有区别的说。
    本剧编得还ok啦,也别管到底是谁编的了。各集的故事都还挺精致。
    不过叔不是那种写美剧攻略的人,剧情方面没有很细致的内容分析。(何谓美剧攻略?当年看到一篇《天水围的日与夜》影评,看完之后纠结了一晚上,才想到跟时常看的游戏攻略写得极为相似,所以想到电影攻略和X剧攻略这些名词。)

    正题,本剧有几条线,虽然老土,但是还是比较喜欢(这世界还有不老土的东西么?)。
    1. Gene和Sam办案方式的对立和冲突(对立和冲突没有重复使用的语病吧应该?)。后来有一集Annie对Sam说,那一瞬间看着你就恍如Gene的翻版。
    2. Ray和Sam的基情线,不要太狗血,原本Ray的职位被Sam占去,利益冲突,时代冲突。但是最后Sam落难,Ray在紧要关头挺身而出……真是狗血啊
    3. Ray和Annie的性别歧视线,姊姊妹妹站起来啊有木有。后来Annie说有一半的案基本就是她破的,叔掐指一算,好像还真是那么回事。后来Ray说小樱桃不要太多的时候,真应该给他个夕阳下落寞背影的特写啊。
    4. Sam和Annie的奸情线,小编你整个完美女性出来,然后又说兔子不能吃窝边草,这不是坑我们Sam哥吗??
    5. 美国70年代的文化线,反战,嘻皮,摇滚,反社会,其实叔都不喜欢,但是能了解下也很不错。

    其实叔印象最深的还是Annie,在那个时代奋斗的女性还是比较少见的,至于其它角色,很容易似曾相识。
  2.  如果终止于男主发现隔壁是个空房间,这就是一个精神分裂症患者YY出来的丰富多彩的人生。
      如果终止于男主跳楼那一刻,这就是一个被利用的傀儡般的悲催试验品的故事。
      如果终止在男女主亲吻那一刻,这就是美版的穿越剧,一切只是为了遇见你。
      如果终止在男主苏醒那一刻,这就是一个loser的南柯一梦。
      如果终止在MARS,这就是一个平行世界的诠释。
      如果终止在它原本就终止的地方,这,就是一个梦。

      我看电影电视剧,都喜欢下载下来。这部火星生活,呆在我硬盘里很久了,文件夹的大名是《火星生活第一季全》,《火星生活第二季全》。真正开始看才发现,所谓的第一季全其实是美版的。如今再尝试下载英版的第一季,几乎绝种了。
      节奏不算慢,但也不快,与1973年的纽约是匹配的。跟男主眉来眼去啪啪啪的女人不算少,但也不多,在男女主感情的设定上,居然有韩剧的风范,牵手是在倒数第二集,唯一的kiss是在最后一集快完的时候,跟美剧里惯用的那种一来二去三扑倒的多角恋感情戏相比,纯情多了。但我始终觉得女主喜欢上男主早于男主喜欢上女主,但女主克制隐忍自律,只是在男主差点跳楼时才正式表白。这种感情之路的设定,跟女主自身勤奋上进(想当detective,学习心理学)、情商智商比较高(破案时的线索获取)的温柔邻家女孩(羞涩轻浅的笑容,说自己没出过纽约州,跟受害者家属沟通,跟摇滚歌星谈心)性格相符。女主的迷人之处,除了以上,还在于有一点御姐范和小性感(乔装成空姐那一集),有那么一点恰到好处的傲娇但绝不会自命清高(Ray各种看不起女性时她内心明显不服,但没有顶嘴没有反抗,只是自己暗中努力要做到更好)。整部剧采用偏橘黄柔亮的滤镜效果,(这是我胡诌的),但是看的时候,总感觉实在落日余晖中看电视一样,这种iPhone上揉和了“烙黄”和“怀旧”效果的色调,(看广告狂人时也感觉是这种色调,只是感觉,因为广告狂人看了一点点就没追了),跟女主头发的颜色很搭。
      有一篇评论里讲看这部剧联系到的其他电影,这一类的剧,尤其是关于时空、平行世界的,是我的心头好。观看这部剧的时候我有被轻微剧透过,但大结局肯定是不晓得的。最先脑补成《生死停留》中的那种弥留时刻,但后来发现这“弥留”也太长了点。当医生拿着手电筒观察瞳孔的时候,当有心电监护仪嘀嘀嘀响声的时候,当男主的妈妈说我们要拔掉你生命维持设备的时候,我脑补男主在2008年被车撞后呈半植物人状态,Hunt其实是他的主管医生,女主其实是照顾他的护士。当其他人的调查录音带被毁而只有男主的录音带被保存时,我脑补成阴谋论的调调(就像《危机边缘》里面女主小孩时参与的大脑研究),男主是某种大脑科研的一个受试者。当男主阻止了某起犯罪时,我又脑补了被时光穿梭机送回过去阻止可能犯罪的画面。当男主被调查,当有人说看到他从案发现场离开,搜到他衣柜里的枪,和发现隔壁邻居windy家是空的时,我脑补男主是精分的病人,还像《致命ID》里面分裂出来很多角色,并且两部戏里面都有一个话不多的小男孩!当那个和为了追蝴蝶跳楼的单车女孩一起出现的奇怪的老人出现时(那男人是谁?我到现在都没有想明白),我脑补男主已经死了,他所在的1973年的纽约就是一个已死的世界,只不过他初来乍到,还有点搞不清楚状况。(突然想起之前看到的,说陶渊明的《桃花源记》讲的就是死后的世界。又突然想起,《迷失》的一种解读,也是他们其实都死了)。其实,这些都不是我自行脑补的,而是编剧本身和作品呈现就有往这方面引诱的原因。这部剧就像一个大杂烩,把我所知的“科幻梗”都拿来用了一遍。
      我觉得这部戏好看,就是因为,我没有想到,这是一个梦!还是一个在前往火星的太空中深度休眠时而做的梦!还有类似《盗梦空间》的梦中梦!Hyde,2B,125,那个走私的警察,那个玩具公司的logo,Windy。男主与Hunt,Hunt和女儿之间那种又有抵触又有默契,有时交心有时有隔阂,彼此欣赏又死不承认,嘴硬心软的关系,就是现实中的父子关系的投射。男主与女主,呵呵,就是现实中男主暗恋女主的投射,现实中的女主是空姐打扮的那个版本,戏中假伴空姐时有段略微SM的戏,可以理解成男主的YY。戏中温柔有亲和力的女主角,跟现实中傲娇高冷的上校正好相反。戏中对着他甜甜微笑,现实中拿眼风扫他。戏中男女主最亲密的接触就是kiss,暗示现实中男主有点怕怕女主,连做梦时都不敢跟她啪啪啪。聒噪话多神出鬼没的windy就是现实中的电脑,他们都睡着了,但是电脑一直在工作,发出声音是很正常的。一场梦,让现实中的男主跟老爸相逢一笑泯恩仇,也让他对暗恋对象,(⊙o⊙)…,更加暗恋了。
      这部戏,其实在片名就剧透了一切。
      如果终止于男主发现隔壁是个空房间,这就是一个精神分裂症患者YY出来的丰富多彩的人生。
      如果终止于男主跳楼那一刻,这就是一个被利用的傀儡般的悲催试验品的故事。
      如果终止在男女主亲吻那一刻,这就是美版的穿越剧,一切只是为了遇见你。
      如果终止在男主苏醒那一刻,这就是一个loser的南柯一梦。
      如果终止在MARS,这就是一个平行世界的诠释。
      如果终止在它原本就终止的地方,这,就是一个梦。
      如果说《穆赫兰道》是最接近梦的电影,这就是最接近梦的电视剧。
      看完这部剧,我想把穆赫兰道、恐怖游轮、生死停留、禁闭岛、盗梦空间,统统再看一遍。
      写完这个评论,我果断把四颗星改为五颗星了。
  3.   很多认识我的朋友都听我说过这句话:“《Life On Mars》是我在07年看过的最好的剧集,没有之一。”而我对于喜欢的东西往往是没法写出很长的溢美之词的,往往只能像上面那样说,很好看;或者再加一句,很好看。之所以再次提及这部剧集是因为它成为了今年的“新番”。
      简单的说:今年的新番是一部翻拍的英剧。随手谷歌了一下,美国人翻拍或引进英国的剧集已经不是什么新鲜事,我所知道的另一部叫做 Coupling的英剧也曾翻拍过美版。两个都是很精彩的剧集,但翻拍版的命运都很惨。为什么?
      因为翻拍的……很烂。
    败笔一:剧情。看了两集,其剧情几乎完全照搬英国原版,连片头特效和橙色调、绝大部分对话及镜头构成都保留下来。这样的行为让人不得不怀疑是不是经济危机让制作方决定裁掉剧组里所有有“编剧”头衔的成员以节省开支。当然,如果说完全没有改编的话那也太不厚道了,毕竟他们得在Word里用纽约这个关键词查找替换掉原剧中的地名……但可悲的是,除此以外的所有改编都可以用“失败”来形容。就比如开始时删去了Sam和Maya的那一部分争执,让Sam后来的负罪感显得极不合理。又比如在撞车前加入的接电话细节,使得原版中Sam因过于悲伤而精神恍惚导致车祸的效果全无。
      更好笑的是在美版最初拍摄的试映集中,原版的回到1973年被替换为回到1972年。看起来是想和原版找些区别不是?但问题是,作为本剧的主题歌曲,著名摇滚歌手David Bowie所演唱的同名歌曲《Life On Mars》发行于1973年,美国版如果继续使用这首歌曲,无疑与事实存在矛盾。下面不用我说你也知道,他们还是用了……唯一令人欣慰的是在试映集中这一幼稚的错误被无数人耻笑过后,制作方修正了这个错误。

    败笔二:演员。既然剧情都已经基本照搬了,那么演员也就选些类似的吧,这样我至少还能把它当个“美国口音的英剧”来介绍一下。但问题在于,这些演员除了打扮起来外貌看起来有些原版的影子外根本就是一无是处。请原谅我这样不礼貌,但我还是得重复一遍:一无是处。
      就说两位男主角,Sam和Gene:在原版中有一段剧情,Sam在1973的警局大吵大闹,吵醒了Gene,然后被胖揍一顿。在美版中这段剧情被保留了,但问题在于:原版的Sam比Gene要瘦小一大块,而美版的Sam人高马大的像个猩猩,却被那个眼神中充满疲倦,一口教父口音的矮小老头儿胖揍了一顿……让人不得不怀疑这是否就是所谓的一日为受,终生为受……Annie这个在剧本中被定为一个类似“邻家女儿”风格的角色则找了个和这个形容词几乎沾不到边的演员扮演……你或者注意到我没有提Ray和Chris,嗯那是因为在美版里他们表现的就好象路人甲和路人乙一样。

    败笔三:制作方。又是制作方,咦我为什么要说又呢?这个翻拍剧从一开始就命途多舛,除了男主角以外连导演带整个剧组换了个遍。从整体风格和宣传力度等方面看来,显然从一开始这部翻拍剧就被定为二线的剧集,也就是随时都准备砍掉的那种。既然从一开始就没打算做好,自然也不会用心去做。会出现这种效果自然也是难免。
      就目前来看,这部ABC版的《Life On Mars》就像我曾经看到过的一段文字说的:如同所有流水线上产出的美剧一样,用笔粗枝大叶,不够细腻,情节设置也比不上原版严谨和精巧。唯一的亮点“创意新颖”也是得益于原版的剧本。但问题在于原版的成功,题材的新颖只是原因之一,画面和音乐的怀旧味道或可以称之为其二。但是最重要的原因还是细节描写细腻,线索铺陈严谨。每一个故事都是相对独立的,但是随着剧情的深入,每个案情在Sam试图回到现实的过程中都有各自独特的意义,缓缓向最终的结局推进。使得整个剧集一气呵成,毫无拖沓肥皂之感。而现在这部翻拍剧唯一令我欣慰的消息大概就是:它快被砍了。真想跟制作方说:同样都是英语国家,直接引进过来播出不是更好,剩下来的资金又可以再拍摄一部新的有趣电视剧了不是?
      最后,诚恳的建议大家去看英伦的原版,这是我在07年看过的最好的剧集,没有之一。
  4. 虽然知道是一部翻拍剧,但是作为一个没看过BBC原版的观众来说,此剧的情节以及表演等等都还算不错。如果不带有任何感情色彩来欣赏这部电视剧,相信会有很美妙的感觉。当然Make ur choice!