Home New

别拯救我们于邪恶 Don't Deliver Us from Evil(1975)

别拯救我们于邪恶 Don't Deliver Us from Evil(1975)

又名: Mais ne nous délivrez pas du mal

导演: 乔·赛利亚

编剧: 乔·赛利亚

主演: Jeanne Goupil Catherine Wagener

类型: 剧情 恐怖

制片国家/地区: 法国

上映日期: 1975-12-28

片长: 102 分钟 IMDb: tt0066040 豆瓣评分:7.4 下载地址:迅雷下载

简介:

    两位少女成为好友并决定一起度过暑假。

演员:



影评:

  1. 拯救看起来很道貌岸然
    一切的变态行为似乎也都变得可以理解
    虽然我还是失眠了
    在寒冷的北方冬夜,凌晨三点
    我不得不把被子裹得更紧

    我们的确是要与一些不可理喻的东西抗争的
    但终究的错乱便是悲剧
    我恐惧所有带有强烈仪式感的东西
    只因我从不是一个决绝的,有强烈归属感的人
    撒旦还是耶和华
    我最后只能选择平庸地虚耗光阴
  2. 本片至少拍出了自己想要拍的东西,称不上精彩,但有点韵味了。 “恶的魅力在于它的不驯、不可动摇、不可摧毁、不可更改。” 但本片的恶并没有那么高等级,只是青少年一知半觉、却又下定决心,于是一去不复返的恶。 也称不上是叛逆少女,因为感觉她们的目的并不是为了和谁对着干,只是青春期无知少女的异常表示方式。自恋,勾引人玩(又不给上),是乐于展现并自我陶醉于自己的魅力;虐猫、烟酒、纵火烧别人家、邪教等恶行是是更深层次的自我陶醉——觉得作恶之类的特立独行的行为很酷,一边作恶一边发笑——觉得有能力并勇于做这些的自己好酷哦。于是原本只是一些无意义又愚蠢的行为,就在这巧言令色又自我陶醉的心灵中升华。她们在这升华中感受到了某种崇高,于是愈发自我陶醉了。这是个恶性循环。 就跟现在很多人把精神病当做一件很酷很厉害的事一样,越是严重反常(即离谱)越能彰显自己的格调,体现出某种隐晦虚像的优越感。又或者说只是中二病的第二阶段?——从“我是正义的伙伴”变成了“我是侍奉在撒旦身侧的魔王”——呃 这就是宗教的局限性了,连自己就是撒旦 甚至更高的东西都不敢梦,沉醉于不过是低级又局限的邪恶……本片的少女就是把卑鄙、欺骗等阴私手段视做一种极高的能力,乐于此道并洋洋得意着。(说实话这种人就是傻B,她们不过是仗着别人信任她——信任少女的美好,信任少女是无害的,信任少女是弱小的——因此才能成功。说白了就是仗着别人不把她当回事才使劲的作。哦 又或者说她自知这点所以一直装下去……这种手段也不高明好不好。)(或者说我的口味就是这样的,我瞧不起只敢暗地耍手段/偷偷干坏事却自以为智谋超绝、手段高超 的人——无论男人还是女人;我瞧不起不敢正面展示自己锋芒的人。) 这部片没什么意义,也没什么内容,不过两个主角刻画的还挺好,画面也还不错,同时还有女同元素,吃堕落少女这一口的可以看看。

    另外本片最可取的一个片段就是结尾。她们在对领导的文艺表演中光明正大的读着自己写满死亡隐喻与邪教信仰的邪恶悲剧,除了修女察觉到不对,其他的人都只是面带笑容、恍若不觉的鼓掌,仿佛听见了多么美丽的赞歌一样——其实他们什么也没听懂。直到终幕,她们往自己身上倒了汽油,点火自焚,摇啊 摇啊 搂着彼此倒下。 人群才终于发出惊恐欲绝的叫声。

    片名:别拯救我们于邪恶,是少女口吻颇为满意地对那些自以为是的人作出的警告,除了她们自己谁也不理解——与这样的结局很好的映衬。我觉得这部影片是没办法代入,即沉浸式欣赏的,只能就这样看故事——两个人自顾自的行动,又自顾自的倒在火中。

    接下来是一些思考/吐嘈。

    西方的教徒就是疯子仆人,但凡是有点自尊、不能在自轻自贱自贬自弱中获得乐趣的人都不会去做。

    他们总是说着“短暂的生命结束,我们将永远在一起”,却从不考虑死亡也包含在生命中。仿佛生命其实是过载模式,有两段技能条,生前读一半,死后读另一半,并且后半段会比前半段更有价值(游戏里就是伤害更高啊……真能如此类比的话确实更有价值。可惜我认为这个类比不成立,当然只是我,而不是那些疯人眼中。)